fiogf49gjkf0d Bir toplumu sosyal yığın olmaktan çıkaran nedenlerden biri de DİLDİR. Millet kavramının temel taşlarından biridir Dil. Kültür ile doğrudan etkileşimli olan Dil, Kültürdeki değişimlerden etkilenmektedir. Kültürümüze baktığımızda nasıl bir değişim yaşamaktayız. Buna ister modernleşmek, ister gelişmişlik, ister çağdaşlaşmak diyelim fakat bu kelimeler kültürümüzün değiştiğini bize farkettirmemek için, bu değişimi normalmiş gibi göstermek için ÜZERİ SÜSLENMİŞ kelimelerdir. Yaşamımıza baktığımızda nelerimiz değişmedi ki dilimiz de benzemesin, etkilenmesin. Bunların nedenleri o kadar cok ve anlatması o kadar uzun ki... Bu başlangıç cümlesinden sonra ayrı bir konuya dikkat çekiyorum:
Bazı kelimelerin Türkçesi varken, neden ısrarla yabancı dildeki kullanışlarını kullanırız: Ya anlamını Türkçe karşılığının tam taşıyamadığı için, ya Türkçe karşılığının farkında olunmadığı için, ya Kullansak ne olacak ki denmesinin vs vs. Ama gelmek istediğim konu şudur: Türkçe o kadar esnek bir dildir ki Yabancı kelimeleri hemen Türkçeleştirebiliyoruz. Türkçeleştirmek ne demek derseniz örneğin Televizyon kelimesi yabancı dillerden dilimize geçmiş bir kelime. Ama şunu şöyle kullandığımda o kelime TÜRKÇELEŞMİŞ oluyor: Benim TelevizyonUM. Sonuna tamamen Türkçe diline ait, has bir ek koyuyoruz. Dünyanın hiç bir dilinde buna örnek olacak bir durum olamaz. Konuya gelmişken bir PARANTEZ açıyorum, Dilimiz sondan eklemeli bir dil ve sondan eklemeli dillere bir de KIZILDERİLİLERDE rastlıyoruz biraz incelendiğinde bunu anlayabiliyoruz(Alıntıdır son cümlem). Yani yabancı bir kelimenin sonuna ek getirdiğimizde o kelimeyi Türkçeleştirmiş oluyoruz. Bu bir zenginlik midir, bu tartışılır fakat bir renk olduğu kesindir dilimizde. Şöyle bir soru gelir, e o zaman tüm kelimeleri alalım biz sonuna ek getirelim, ne uğraşıyoruz ki kelime türetmeye dersek şurada hata yaparız. Yabancı dildeki kullanılışını aynen aldığımız kelimeler hepsi birer TERİMDİR, televizyon örneğini verdim, bir iletişim aracının adıdır, depresyon bir psikoloji(TIP) terimidir. Yani gelmek yerine come diyor muyuz? Ne komik değil mi? Vurgulamak istediğim konuyu anlatabildiğimi varsayıyor ve NTV nin okunuşuna dikkat cekmek istiyorum en ti vi olarak mı okuyoruz ne te ve mi? Önemli nokta bu. Televijyınım mı diyoruz televizyonum mu? Türkçe yazıldığı gibi okunan, okunduğu gibi yazılan bir dil. Bu noktalara dikkat etmek gerekir.
Msn konuşmalarına gelince, msn konuşmaları iki kişi arasında gecen ciddiyetten uzak bir sohbet ortamı. O yüzden nasıl yazarlarsa yazsınlar dil etkilenmez diyorum ben. Cok uc bir örnek olur bu.
Sınırların kalktığı bir dünya da yaşıyorsak etkileşimler doğaldır ki olacak. Kimin dili daha baskınsa o dilden alınan kelimeler daha fazla olacak. Bunu etkileyen çeşitli nedenler vardır ama en önemli nedeni EKONOMİdir. Ekonomi oradan yönlendirilmekte bir bakıma oraya muhtac olmaktayız. Doğal olarak tabelalarımız onların diliyle olacaktır. Doğal olarak diyorum aslında doğallığı yok ama etkileşimin tek yönlü olacağını anlatmaya çalışıyorum. Gelelim berdush kelimesine berduşun kökenini araştırmak gerek ilkin=) Balkon zaten Türkçe kökenli bir kelime değil, nereden anlıyoruz bunu Türkçe kelimelerin ilk hecesinden sonra O sesi olmaz=) Cok ayrıntı değil mi? Ama yukarıdaki bir resimde neden balkon yerine balkon demiyoruz denmiş bu örnek de ikinci paragrafımın anlamını güçlendirmektedir. Turistlerin bu kadar çok uğradığı bir ülkede bu gibi sempatik görünmek için kullanılan kelimelere de rastlamamız olağandır.
Yapılacak nedir? Millî bir dil anlayışı getirmemiz gerek. Herşey kurallarla olmaz ama çok şeydir kurallar. Fransızlar ın dillerine ne kadar sahip cıktıkları ortada iken bile onlar da alıntı kelimeler kullanabiliyorlar. Hem de alıntı kelimede hiç bir değişiklik yapmadan. Ben bu konuda biraz Türkçe ye haksızlık yapıldığını düşünüyorum. Milli bir politika derken, meselâ büyüklerimiz gittikleri tüm yabancı ülkelerde TÜRKÇE konuşmalılar, Şarkılarımız TÜRKÇE olmalıdır, Türkiyedeki Tüm Spor kültür organizasyonlarının resmî dili TÜRKÇE olmalıdır, Eğitim dilinin sadece TÜRKÇE olması gibi vs vs bunlar gibi.
Sonuç olarak, yukarıda belirtilen kelimeler resmî olmayan yazılardır ve bu konuya dikkat çekilerek konunun bu kadar büyütülmemesini vahim boyutlardayız gibi görüntülenmemesini düşünüyorum. Sorun eğer resmi yazılarda da böyle kullanırsak olacaktır ki bu da imkansızdır herkesçe zaten. Söylerken zaten berduş diyoruz =) Balkon diyoruz=) Kullanımına gelince bence Özbenliğimize biraz daha önem vermeliyiz, hem çocuk yetiştirirken hem onların eğitimi sırasında... Konu uzadıkça uzuyor. Çok derin bir konu ama kendimi ifade edebildiğimi varsayarak burada yazımı sonlandırıyorum. Sabır ve inatla okuduğunuz için sağolun=)
Saygılarımla... |
fiogf49gjkf0d fiogf49gjkf0d Önemli olan o başlığı açarken gerçekten gereken önemi veriyormuyum da açtım o başlığı düşüncesi belirmeli insanda.Yani insanlara bir şeyler katmak isterken amaç dikkat çekmek olmamalı,ilk olarak kendini muhakeme etmeli,ben uyguluyormuyum ki,arkadaşlarıma da birşeyler verebileyim hissi uyanmalı.Kimseyi yargılamıyorum yada karalamıyorum ve kimse de üzerine alınmasın bu kastımı ama söylemek istediğim şu;Sanal dili reelimize dahi girmiş durumda bunu hiç kimse inkar edemez ve aksini de idda edemez.Gerçekten Türkçe`mizi kusursuz olarak konuşan(yazan) demiyorum,gereken değer ve özeni gösteren arkadaşlarımızın sayısı çok ama çok az ne yazık ki.Bu iki kişi arasında geçen özel konuşma(yazışma) olsun,genel bir topluluk içerisinde olan konuşma(yazışma) olsun,hiç ama hiç farketmiyor,çünkü Türkçe`miz kadar kolay anlaşılır ve rahat telafuz edilecek bir dil yoktur dünya lisanlarında.Neden ve niçin bile bile farklı lisanları katıyoruz Türkçe`mize,anlam vermek mümkün değildir.Ama ben şuna inanıyorum``aman ne olacak ki yazdığımı anlarlar nasılsa kim uğraşır ki eksiksiz konuşmaya(yazmaya)``düşüncesi hakim bizlerde.İyi yazışmalar herkese..
|
fiogf49gjkf0d
Öncelikle şunu belirteyim,bu başlık en azından bazılarını yanlış yönlenmelerden dönve hatırlamasıdır Buraya bakarak biraz olsun yazısmalara dahada özen gestermeliyiz,laletayn yabancılaşmış kelimelirden arınarık öz TÜRK çemizi gere kazanmalıyız,doğru arkadaşımız bir başka kimseni aklına dahi gelmiyo.
Nerde gereksiz konu var onunla alakadar oluyorlar,hiç ciddiye alınacak değildir yazılar.Jelinim bu başlıktan dolayı seni en içten dileklerimle kutluyorum.
Ne olursa olsun bir insan öz benliğini yitirmemeli ego tatmin etmek için bişeyler yapmış gibi gözükmemelidir diyorum..Ben bu başlığı alkışlıyorum saygılar herkese.. |